Virus de la colección de pruebas médicas de la nasofaringe de Nylon acudieron los hisopos nasales

Min.Order: 10.000
Product origin: Changsha, Hunan, China
Infringement complaint: complaintComplaint
US$ 0.2 ~ 0.8

Description
El nombre del producto
Nombre comúN:Desechables de uso del Sampler
Nombre en IngléS:Muestreador desechables de uso
 1 porcióN de la especificacióN de embalaje / Bolsa 30 porciones / Caja 50 porciones / Box
Uso esperado
1.Los tubos de toma de muestras de virus se utilizan para la recogida y transporte de la gripe clíNica, la gripe aviar (H7N9), las bacterias virales en las manos, la mano-pie-boca virus, el sarampióN y otras muestras de virus, asíComo la infeccióN por chlamydia, mycoplasma, ureaplasma, las bacterias anaerobias, las bacterias aeróBicas y chlamydia muestras .
2.Tubo de muestreo de virus se utiliza para el almacenamiento y transporte de virus y ejemplos relacionados a las 48 horas en refrigeracióN (2-8 grados).
3.Tubo de muestreo de virus se utiliza para el almacenamiento a largo plazo de virus y las muestras de -80 grados medio ambiente o entorno de nitróGeno líQuido.
Principio de inspeccióN
Los virus se compone de una MoléCula de áCidos nucleicos y proteíNas o proteíNa.El individuo es pequeñIta y la estructura es simple.Porque no hay ninguna estructura celular, el virus no puede reproducirse, pero invade el gen en la céLula huéSped y utiliza el sistema de replicacióN de este úLtimo para replicar el nuevo virus.DespuéS de la muestra del virus se recoge, a fin de mantener la actividad de las muestras de virus y prolongar el tiempo de supervivencia del virus en la muestra, el hisopo seráColocado en una SolucióN de conservacióN para el almacenamiento y transporte.
Principales componentes
El núMero de serie ComposicióN 30 porciones / Box 50 porciones / Box
1 1 el tubo de almacenamiento (incluyendo 3ml de solucióN de muestra)  El tubo de 30 x 3ml  El tubo de 50 x 3ml
2 Un hisopo de muestreo El 30 de ordenadores y de VerificacióN  50 pcs / Box
3 Instrucciones 1 porcióN 1 porcióN
Las condiciones de almacenamiento y caducidad dateStore a temperatura ambiente, almacenar en un Lugar seco y ventilado, ten cuidado de la humedad, y no debe ser almacenado junto con sustancias tóXicas o elementos de olor especial, evitar el contacto directo con las fuentes de fuego e inflamables y corrosivos.
El alcance de applicationUsed para recoleccióN de muestras, transporte y almacenamiento.
Tubo de almacenamiento de componentes principales de virus
Hank 's solucióN, gentamicina, antibióTicos de hongos, BSA (V), cryoprotectants, tampones biolóGicos y aminoáCidos.
Sobre la base de Hank 's, la adicióN de virus en la estabilizacióN de ingredientes tales como la BSA (seroalbúMina bovina quinto componente) y HEPES puede mantener la actividad del virus en un Amplio rango de temperatura, reducir la tasa de descomposicióN de virus y aumentar la tasa positiva de aislamiento del virus.
Instrucciones
1.Las instituciones méDicas o los usuarios pueden esterilizar los tubos de muestreo de hisopos y antes de usar.
2.Marcar la correspondiente muestra informacióN sobre el tubo de muestreo e inyectar la cantidad adecuada de la muestra de solucióN de almacenamiento.
3.SegúN los diferentes requisitos de muestreo El Muestreo, use un hisopo para muestra en la parte correspondiente, sostenga el mango a insertar suavemente el bastoncillo de muestreo en el sitio de muestreo, gire suavemente el bastoncillo de muestreo de 3 a 5 veces, y luego, lentamente, sacar.
4.Coloque el extrajo la muestra en el tubo de muestreo, romper la parte de la toma de muestras bastoncillo de algodóN que es mayor que el tubo de muestreo, a continuacióN, apretar la tapa del tubo y la junta para completar la toma de muestras.
5.ReciéN extraíDo muestras clíNicas deben ser transportadas al laboratorio dentro de las 48 horas a 4 °C.Los que no pueden ser enviadas al laboratorio dentro de 48 horas debe almacenarse a -70 ° C o inferiores.Los especíMenes deberíA ser inoculado y separarse tan pronto como sea posible despuéS de ser enviado al laboratorio.Aquellos que pueden ser inoculado y separados dentro de las 48 horas pueden ser almacenados a 4 °C.Si no se puede inocular debe almacenarse a -70 ºC o inferior.
6.Los méTodos de muestreo convencionales son como sigue:
A)El hisopo nasal:Introduzca suavemente el aplicador nasal de la cabeza en el paladar de los conductos nasales, y despuéS de un Tiempo, lentamente de vuelta para salir.Utilice otro hisopo para limpiar el otro orificio nasal, sumergir el algodóN cabeza en la solucióN de muestra, y deseche la cola.
B)hisopo faríNgea:Utilizar un Bastoncillo de algodóN para limpiar los acuerdos bilaterales de las amíGdalas faríNgeas y posterior de la pared faríNgea.Sumergir el algodóN cabeza en la solucióN de muestra y desechar la cola.
C)el enjuague bucal:Hacer gáRgaras de la boca con 10mL de solucióN salina, deje que la cabeza del paciente incline ligeramente hacia atráS, hacer un "Oh"De sonido, deje que la solucióN salina gire en la faringe y recoger el lavado con un vacíO 50mL de tubo de muestreo.
D)La locióN para el paciente toma una PosicióN sentada, se inclina su cabeza ligeramente hacia atráS, inyecta 50 mL de solucióN salina normal en una fosa nasal con una Pipeta, e indica al paciente de forma simultáNea el sonido K Para cerrar la cavidad faríNgea.A continuacióN, deje que el paciente bow su cabeza para permitir que la solucióN salina sale, recoger la locióN con un tubo de muestreo de 50 mL vacíA, y repita este proceso para lavar las fosas nasales a ambos lados.
E)El extracto de la nasofaringe:De la tráQuea y las secreciones bronquiales son a menudo recogidos mediante este méTodo, y un Moco se extrae de la nasofaringe con un Colector conectado a una Bomba de presióN negativa.Primero inserte el coleccionista la cabeza en la cavidad nasal, gire a la presióN negativa, girar la cabeza de coleccionista y empujar lentamente.Recoger y sacar el moco, y enjuague el coleccionista tres veces con 5 ML de solucióN de recogida.
F)La Autopsia:Recogida de muestras de tejido de muestras de tejido de la autopsia, si es necesario separar los componentes de la muestra.El ejemplar es el tejido de la autopsia.
G)Muestras de micoplasma, clamidia, ureaplasma:Hombres:Insertar un Hisopo de algodóN estéRil en la uretra para girar alrededor de 2cm, y el resto durante varios segundos hembra:Limpie el moco cervical, inserte un Hisopo estéRil en el canal cervical 1-2cm para tomar el material.
Contraindicaciones y precauciones
1.Los Muestreadores desechables deben enviarse a la inspeccióN tan pronto como sea posible despuéS de muestreo, y de inmediato se transporta a una Temperatura baja de 2 a 8 ° C.Las muestras tomadas se pueden almacenar de 2 a 8 ° C durante un Corto períOdo de 48 horas;O la tienda de -196 ºC.
2.Este producto estáEstrictamente prohibido para el muestreo de muestras bacterianas.Los antibióTicos contenidos en la preservacióN propia solucióN tiene un efecto inhibidor de bacterias.
3.Queda prohibido tocan directamente la recopilacióN de paciente, o para degustar el paciente despuéS de mojar el bastoncillo de algodóN.
4.Muestreo deberáRealizarse en estricta conformidad con el procedimiento de muestreo, de modo que el muestreo es la ubicacióN exacta y la intensidad de muestreo es uniforme y adecuado, de lo contrario afectaráLa calidad de la recogida de muestras.
5.No utilice el producto despuéS de la fecha de caducidad o el embalaje del producto estáDañAdo.
Fecha de caducidad 12 meses
InterpretacióN del logotipo.
Referencias
  Hunan Runmei fabricante de la tecnologíA genéTica Co., Ltd.
DireccióN:Sala 401-1, Edificio 3, edificio estáNdar de fáBrica, Nº1048, Zhongqing Road, la conformacióN de calle, Kaifu distrito, de la ciudad de Changsha
La DireccióN de ProduccióN:La sala 401-1, Edificio 3, el estáNdar de fáBrica farmacéUtica Shanhe Parque Industrial de la Salud, Nº1048, Zhongqing Road, la conformacióN de calle, Kaifu Distrito, Changsha  410153  
Tel:86-0731-89919680
 
  
NúMero de certificado de registro de producto Xiangchang Maquinaria nº20180143
NúMero de certificado de registro de la produccióN Xiangchang PreparacióN de la produccióN de maquinaria de SupervisióN del Mercado nº20200025
NúMero de requisitos téCnicos del producto   Fecha de aprobacióN y revisióN del manual de instrucciones 25th, 2020






Product Tag:
Related categories:
Scroll to Top