Description
Plaques de couleur ce RoHS 14 + lumière blanche DMX-512 150 W. Balayage à 540° à effet LED laser Dancing phares mobiles faisceau Éclairage de scène, mini-projecteur mobile à LED Options | Instructions |
Mode de fonctionnement | DMX | Etat esclave : reçoit les signaux DMX de la console ou du mainframe |
| Démarrage | État hôte : auto-actionné et envoie le signal DMX à l'esclave |
| Commande vocale | |
Adresse DMX | 1-512 | Appuyez sur « OK » pour passer en mode d'édition.a ce stade, le chiffre des centaines est sélectionné, puis appuyez sur les touches « haut » et « bas » pour modifier le code d'adresse.appuyez de nouveau sur la touche « OK » pour sélectionner l'édition des dizaines.appuyez de nouveau sur « OK » pour sélectionner l'édition des dizaines.appuyez de nouveau sur pour quitter l'état d'édition |
Réinitialisation du moteur | Arrêt | |
| Activé | Réinitialisation du luminaire |
Mode de canal | 24 CANAUX | mode 24 canaux |
Langue | Chinois | Réglez sur l'interface chinoise |
| Anglais | Permet de sélectionner l'interface anglaise |
Basculement de l'écran | Arrêt | Écran avant |
| Activé | Affichage de l'écran inversé |
Inversion X. | Arrêt | |
| Activé | |
Inversion y | Arrêt | |
| Activé | |
Permutation XY | Arrêt | |
| Activé | Canal pour la commutation des axes XY (y compris les garnitures) |
Encodeur XY | Activé | Utiliser un encodeur (optocoupleur) pour juger hors des étapes et corriger automatiquement la position |
| Arrêt | Corriger la position sans utiliser d'encodeur (optocoupleur) |
Signal DMX | Ne quittez pas | Continuer à fonctionner dans son état d'origine |
| Effacer zéro | Remettez le moteur en marche et arrêtez-le |
La roue chromatique change de façon linéaire | Activé | La roue chromatique change de façon linéaire |
| Arrêt | Changement non linéaire de roue de couleur, changement de demi-couleur |
Restaurer les paramètres par défaut | | Lorsque la boîte de dialogue de confirmation s'affiche après avoir appuyé sur « OK », appuyez de nouveau sur « OK » pour rétablir les paramètres par défaut |
Canal | Fonction |
1 | Couleur |
2 | Stroboscope |
3 | Gradation |
4 | Gobo |
5 | Prisme 1 |
6 | Prisme 2 |
7 | Prisme 1 rotation |
8 | Prisme 2 rotation |
9 | Gel et couleurs |
10 | Mise au point |
11 | X |
12 | X fin |
13 | OUI |
14 | Y fin |
15 | Vitesse XY |
16 | Réinitialiser |
17 | GRADATION_LED |
18 | LED_stroboscope |
19 | LED_rouge |
20 | LED_verte |
21 | LED_bleue |
22 | MACRO LED_Color |
23 | SCÈNE_LED |
24 | VITESSE DE la scène LED |
Puissance de la source lumineuse : 200 W ;
Tension : de 200 V à 240 V CA/50 à 60 Hz ;
Disque de couleur : chaque disque de couleur comprend 14 plaques de couleur + lumière blanche;
Assiette: 10 gobos avec 3 verres gobos+ blanc ;
translation de 540°, inclinaison de 270°.
Protection contre la surchauffe ;
Mode de contrôle : DMX512/ maître-esclave/automatique ;
Niveau de protection IP20
Connexion du câble de signal
Les luminaires sont dotés d'une entrée et d'une sortie DMX standard à 3 conducteurs ou Prises XLR 5 conducteurs. Utiliser un
Câble de signal blindé à paires torsadées conçu pour DMX 512 ; la ligne de signal est généralement
Connecté à 150 mètres et l'amplificateur de signal DMX512 doit être ajouté pour la transmission de signaux longue distance.
Connectez une ligne de signal blindée à paires torsadées entre la sortie DMX du contrôleur et l'entrée DMX du premier appareil, et entre la sortie DMX du premier appareil et l'entrée DMX du second appareil, et ainsi de suite, jusqu'à ce que tous les voyants soient connectés. Installer ensuite une fiche de borne sur la dernière prise jack à 3 conducteurs de sortie d'éclairage connectée sur chaque circuit. (Souder une résistance de 4/1W, 120 Ω entre les 2 et 3 broches de la fiche mâle à 3 conducteurs).
Si vous utilisez un contrôleur avec un connecteur de sortie DMX à 5 broches. Vous devrez utiliser un 5 broches à 3 broches comme adaptateur
N° de modèle : DMX5M. Ou DMX 5F Le tableau ci-dessous décrit une conversion de câble appropriée : Panneau de commande
Instructions d'installation
Les luminaires peuvent être placés horizontalement, inclinés et suspendus à l'envers. Veillez à bien suivre la méthode d'installation lorsque vous les suspendez en diagonale et à l'envers.
Comme indiqué dans la figure 2, avant de positionner la lampe, il est nécessaire d'assurer la stabilité du site d'installation. Lors de la pose de la suspension arrière, il est nécessaire de s'assurer que la lampe ne tombe pas sur le cadre de support. Pour garantir la sécurité, il est nécessaire d'utiliser la corde de sécurité à travers le cadre de support et la poignée de la lampe pour la suspension auxiliaire. Évitez que le luminaire ne tombe et ne glisse.
Lors de l'installation et du débogage des lampes, il est interdit aux piétons de passer sous ces lampes. Vérifiez régulièrement si le câble de sécurité est usé et si les vis du crochet sont desserrées.
Notre société n'assume aucune responsabilité pour toutes les conséquences causées par la chute de la lampe en raison de l'installation instable de la suspension.
Schéma de la lampe suspendue à l'envers
Les phares mobiles de scène sont largement utilisés dans les performances et les performances de scène. Voici quelques exemples d'application :
Spectacles sur scène : les projecteurs de scène sont largement utilisés pour les concerts, les représentations théâtrales, les spectacles de danse et autres spectacles sur scène. Ils peuvent créer une variété d'effets d'éclairage pour la scène en déplaçant, en faisant pivoter et en ajustant l'angle du faisceau, améliorant ainsi l'impact visuel et l'expression artistique.
Concerts et festivals de musique : dans les grands concerts et festivals de musique, les phares mobiles sont utilisés pour éclairer les artistes, les groupes et diverses parties de la scène. Ils peuvent améliorer les effets visuels des performances musicales en créant une variété de dynamiques et d'atmosphères par des changements de couleur, des effets de faisceau et des mouvements.
Théâtre et pièces de théâtre : dans les pièces de théâtre et de scène, les phares mobiles de scène sont utilisés pour éclairer les acteurs, les décors et les accessoires. Ils peuvent créer différentes scènes d'éclairage qui mettent en évidence l'émotion et le drame de la performance par des changements dans la lumière et les effets de projection.
Événements et expositions : les projecteurs mobiles de scène sont également largement utilisés dans divers événements et expositions, tels que les événements d'entreprise, les lancements de produits et les expositions d'art. Ils peuvent créer des images mémorables pour la scène, capter l'attention du public et améliorer l'atmosphère de l'événement.
Production cinématographique et télévisuelle : dans la production cinématographique et télévisuelle, les projecteurs de scène sont utilisés pour éclairer les scènes sonores, les scènes et les acteurs de mise en valeur. Ils peuvent créer des effets d'éclairage adaptés à différentes scènes et tracés grâce à divers effets d'éclairage et changements dynamiques.
Les phares mobiles à scène, flexibles, programmables et polyvalents, peuvent être contrôlés et réglés avec précision en fonction de besoins spécifiques. Ils offrent une grande variété d'effets d'éclairage pour les spectacles sur scène et les performances, contribuant à créer une expérience visuelle mémorable.
1.a compter de la date d'achat, le produit est fourni avec une garantie gratuite pendant 5 ans et les conditions suivantes ne sont pas incluses dans la garantie gratuite pendant la période de garantie :
Les défaillances et les dommages causés par le déballage des produits ;
Défaillance causée par une chute ou un contact pendant la manipulation et l'utilisation ;
Non-respect des instructions.
2.après la période de garantie, si les pièces doivent être remplacées pendant le processus de maintenance, seul le coût des matériaux pour remplacer les pièces, gratuitement des coûts de temps.
FAQ :
Q1 : êtes-vous un fabricant ?
MF : Oui, nous sommes un fabricant avec notre propre usine. Nous avons plus de 14 ans d'expérience dans la recherche et le développement, ainsi que dans la fabrication, et nous opérons sur la base de la gestion de la qualité ISO depuis 2009.
Q2 : puis-je commander un échantillon de la lampe LED triproof ?
MF : Oui, nous acceptons les commandes d'échantillons pour tester et vérifier la qualité de nos produits. Les échantillons mélangés sont également acceptables.
Q3 : quel est le délai d'exécution de la lampe LED tri-Proof ?
MF : pour les commandes d'échantillons, le délai est de 3-7 jours, et pour les commandes de production en masse, de 15-25 jours. Le délai exact dépend des quantités commandées.
Q4 : comment expédiez-vous les produits finis ?
MF : nous proposons des méthodes d'expédition en option, telles que par MER, PAR AVION ou par Express (DHL, UPS, FedEx, TNT, etc.).
Q5 : puis-je imprimer mon logo sur la lampe LED triproof ?
MF : Oui, nous fournissons un service OEM à nos clients. Nous pouvons vous aider à créer l'étiquette et la boîte de couleur selon vos besoins.
Q6 : comment puis-je passer une commande pour la lampe à LED triproof ?
MF : tout d'abord, veuillez nous indiquer vos exigences détaillées et votre environnement d'application. Deuxièmement, nous vous recommandons des produits et des solutions adaptés en fonction de votre demande. Troisièmement, après avoir confirmé tous les détails, les clients émetteront un bon de commande et feront le paiement pour confirmer, puis nous commencerons la production et organiserons l'expédition.
Q7 : comment gérez-vous les produits défectueux ?
MF : tous nos produits sont fabriqués dans des systèmes de contrôle qualité stricts et le taux de défaillance est inférieur à 0.2 % selon nos dossiers d'expédition. Nous offrons une garantie de 5 ans pour ce produit. En cas de défaut pendant la période de garantie, veuillez fournir des photos ou des vidéos des feux défectueux dans des situations de travail. Nous vous expédierons de nouveaux feux dans quelques jours ou avec votre prochaine commande.