L'antigène du virus Ebola Une étape de diagnostic rapide pour le sang de test Test Ebv

Min.Order: 5 000
Product origin: Foshan, Guangdong, China
Infringement complaint: complaintComplaint
US$ 400-600 $US

Description

 

 Utilisation prévue
Le virus Ebola Test rapide de l'antigène est une rapide, des tests sérologiques, écoulement latéral pour le dosage immunologique chromatographique détection qualitative des antigènes du virus Ebola dans le sang humain total, le sérum ou plasma spécimens comme une aide dans le diagnostic de l'infection à virus Ebola.

 
Le stockage 2~30 º C
Spécimen Le sang entier/sérum/plasma
L'organe Test rapide + + Pipettes de mémoire tampon
Principe L'or colloïdal tests rapides
La lecture  Dans les 15mn
Paquet 40tests/boîte
Marque commerciale Dewei
L'origine La Chine

INTRODUCTION
Le virus Ebola provoque une maladie aiguë, une maladie grave qui est souvent fatal si non traitée. Le virus Ebola (EVD) de la maladie d'abord apparue en 1976 à 2 éclosions simultanées, un en Nzara, Soudan et l'autre en Yambuku, République démocratique du Congo. Ce dernier a eu lieu dans un village près de la rivière Ebola, à partir de laquelle la maladie tire son nom.


Principe
Le virus Ebola Test rapide de l'antigène est un immunoessai basés sur la membrane qualitative pour la détection des antigènes du virus Ebola dans  le sang humain total, le sérum ou plasma de spécimens. Après le spécimen est ajouté à l'échantillon bien (s) sur l'échantillon pad, il se déplace  à travers le conjugué pad et mobilise l'or  conjugué anti-virus Ebola c'est enduit sur le conjugué pad. Le mélange se déplace le long de la membrane par action capillaire et réagit avec les anticorps anti-virus Ebola c'est enduit sur la ligne de test de la région (T). Si le spécimen contient de l'antigène du virus Ebola, une ligne de couleur apparaît dans la région de la ligne de test (T), indiquant un résultat positif. Si le spécimen ne contient pas de l'antigène du virus Ebola, une ligne de couleur n'apparaît pas dans cette région, indiquant un résultat négatif. Un contrôle de qualité interne est inclus dans l'essai, sous la forme d'une ligne colorée apparaissant dans la région de la ligne de commande (C), indiquant que le test est fonctionnel, et le bon et un volume suffisant de  spécimen a été appliqué afin de permettre à la migration à travers la ligne de test et de contrôle, indépendamment de savoir si il y a une ligne de test ou non. Si la ligne de commande (C) ne figurent pas dans le temps de test, résultat de test est invalide et le test doit être répétée avec un nouveau test.

Entreposage et stabilité
Le kit doit être stocké à 2-30 °C jusqu'à la  date de péremption imprimée sur l' emballage scellé .
Le test doit rester dans l' emballage scellé  jusqu'à l'utilisation.
Garder éloigné de la lumière solaire directe, d'humidité et de chaleur.
Ne pas congeler.
Les soins devraient être prises pour protéger les composants du  kit de la contamination.  Ne pas utiliser si il existe des  preuves de  contamination microbienne ou les précipitations.  La contamination biologique de l'  équipement de distribution, les récipients ou les réactifs peuvent entraîner de faux résultats.  

L'opération
Faire des tests, les spécimens, et/ou des contrôles à température ambiante (15-30°C) avant utilisation.
1. Déposer le test à partir de son emballage scellé, et le placer sur une surface plane et propre. Étiqueter le test avec patient ou de contrôle de l'identification. Pour de meilleurs résultats, l'essai doit être effectué dans l'heure.
2. En utilisant la pipette, transférer jetables fournis 2 gouttes de sérum/plasma pour le spécimen bien (s) de la cassette avec la pipette jetable fourni, puis démarrer le chronomètre.
Ou
Transférer 1 goutte de sang entier spécimen  à l'échantillon bien (s) de l'appareil avec la pipette jetable fourni, puis ajoutez 1 goutte de tampon et de démarrer le minuteur.
Ou
Laissez 2 la pendaison des gouttes de sang total fingerstick spécimen de tomber dans le centre du spécimen bien (s) sur la cassette, puis ajoutez 1 goutte de tampon et de démarrer le minuteur.
Éviter d'emprisonner des bulles dans le spécimen bien (s), et ne pas ajouter de toute solution à la zone de résultats.
Comme l'essai commence à travailler, de la couleur va migrer à travers la membrane.
3. Attendre pour la bande de couleur(s) à comparaître. Le résultat devrait être lu à 10 minutes. Ne pas interpréter le résultat après 20 minutes.
 
Interprétation des résultats
Les résultats préliminaires positifs (+)qu' une seule  bande de couleur apparaît, dans la  région de contrôle (C).  Aucune  bande de couleur apparaît dans la  région d'essai (T).négatif (-)Deux  bandes de couleur apparaissent sur la membrane.  Une bande apparaît dans la  région de contrôle (C) et une autre bande apparaît dans la  région d'essai (T). bande InvalidControl ne parvient pas à s'affichent.  Les résultats de tout test qui n'a pas produit une  bande de contrôle à l'   heure de lecture spécifiés doivent être jetés.  Veuillez revoir la procédure et de répéter avec un nouveau test.  Si le problème persiste, cesser d' utiliser le kit immédiatement et contactez votre  distributeur local.

Équipe de R&D


La ligne de production


Les performances d'exposition


Les certificats

Les expéditions  

Product Tag:
Related categories:
Scroll to Top